С 19 по 24 марта 2013 года делегация КГУ в составе 6 человек во главе с ректором университета доктором педагогических наук, профессором, действительным членом Национальной академии педагогических наук Украины А. В. Глузманом посетила с рабочим визитом Тбилисский государственный университет им. Иванэ Джавахишвили. Визит состоялся в рамках реализации совместного европейского проекта «Развитие и внедрение образовательных программ по мультилингвальной подготовке учителей в университетах Грузии и Украины» (англ. DIMTEGU-Development and Introduction of Multilingual Teacher Education Programs at Universities of Georgia and Ukraine), финансируемоговрамкахпрограммыТемпус IV (http://eacea.ec.europa.eu/tempus/ ) Европейской Комиссии.
В состав делегации КГУ вошли директор Института педагогики, психологии и инклюзивного образования, доктор педагогических наук, профессор Н. В. Горбунова;, кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка, теории и истории литературы Н. А. Лобачева; кандидат филологических наук, старший преподаватель кафедры украинской филологии и методики преподавания Д. С. Мокренцов; руководитель Отдела по международным связям и работе с иностранными студентами, кандидат филологических наук, доцент кафедры иностранной филологии и методики преподавания Д. В. Новохатский; ведущий специалист Отдела по международным связям и работе с иностранными студентами Т. П. Прилипко. Украинская сторона была представлена ещё двумя вузами-партнерами - Днепропетровским национальным университетом им. Олеся Гончара и Национальным львовским университетом им. Ивана Франко.
Данный визит стал очередным этапом в реализации рабочего плана проекта, в частности, в проведении серии тренинг-модулей для сотрудников украинских и грузинских вузов. Первый тренинг-модуль «Современные стратегии и методики обучения», в котором команда КГУ также принимала участие, был проведен 18-20 февраля 2013 года на базе Днепропетровского национального университета им. О. Гончара. Темой тренинг-модуля, который принимал Тбилисский университет, была «Разработка учебных программ». В рамках тренинга были рассмотрены такие вопросы, как: общая структура эффективных образовательных программ; цели и ожидаемые результаты обучения; выбор тем и учебно-методической литературы; система оценивания и ECTS; подходы, методики и стратегии мультикультурного образования; использование современных технологий в учебном процессе; управление разнообразием и мультикультурализмом в образовании; контентно-языковое интегрированное обучение(Content and Language Integrated Learning (CLIL) (http://ec.europa.eu/languages/language-teaching/content-and-language-integrated-learning_en.htm)в начальной, средней и старшей школе.
Следует отдать должное профессионализму тренеров, которые сумели создать по-настоящему интерактивную и продуктивную рабочую атмосферу, гармонично сбалансировав теоретическую и практическую составляющие. Современные методики преподавания в условиях мультикультурной и мультилингвальной образовательной среды, о которых говорилось в презентациях, тут же воплощались на практике: участники тренинга — представители разных культур и носители разных языков - работали над постановленными задачами в группах и индивидуально. В результате был получен вполне конкретный продукт, как, например, рабочие версии курсов магистерской программы подготовки учителей для работы в мультилингвальной среде.
Все разработанные материалы тут же размещались в разделе, посвященном проекту DIMTEGU, на виртуальном образовательном ресурсе Университета Латвии (г. Рига) http://skolas.lu.lv/ — одного из европейских университетов-партнеров по проекту, — что дает возможность всем зарегистрированным участникам в дальнейшем работать с материалами и общаться друг с другом в режиме онлайн.
Одна из тренерских команд была представлена сотрудниками отделения подготовки учителей факультета педагогики, психологии и искусств Университета Латвии: Лигита Григуле, методист, координатор и руководитель программ «Образование в течение всей жизни» (LifeLong Learning Programme - http://ec.europa.eu/education/lifelong-learning-programme/doc78_en.htm); Илзе Кангро, профессор; Рита Скара-Минцане, лектор; Индра Одиня, доцент. Вторая — в составе сотрудников Института эмпирической лингвистики Франкфуртского университета им. Й.В. Гёте (Франкфурт-на-Майне, Германия) - Захария Пуртсхванидзе и Мариам Камараули — представляла еще один европейский вуз-участник консорциума проекта.
Следующим этапом реализации проекта станет разработка рабочих версий рамочных магистерских программ по подготовке учителей для работы в мультилингвальной среде. Академический и административный персонал каждого из вузов-партнеров из Украины и Грузии в течение двух месяцев будет работать над этой задачей. В июне в соответствии с рабочим планом проекта на базе Государственного педагогического университета Ахалцихе (Грузия) состоится рабочая встреча, на которой будут представлены разработанные программы с целью их обсуждения, внесения возможных изменений и дополнений. Напомним, что разработка, лицензирование и пилотное внедрение магистерских программ является одной из основных задач проекта, который ставит целью содействие реформам в сфере многоязычного образования в Грузии и Украине.
В рамках визита также состоялись встречи ректора КГУ А.В. Глузмана с ректорами вузов-партнеров по проекту - Тбилисского государственного университета Александром Квиташвили и Государственного университета Илии (Тбилиси) Гиги Тевзадзе. В ходе этих встреч обсуждались перспективы дальнейшего двустороннего сотрудничества в академической сфере.
По инициативе ректора ТГУ Александра Квиташвили для делегации Крымского гуманитарного университета была организована встреча с очень интересным человеком, настоящим украинцем душой и сердцем, обладающим глубокими знаниями в украинской литературе и культуре, президентом ассоциации «Украина — Грузия», директором Института украинистики при ТГУ профессором, доктором филологических наук Отаром Баканидзе. На память о встрече он подарил нашей делегации целую «мини библиотеку» - произведения выдающихся украинских писателей и поэтов (Леся Украинка, Андрей Малышко и др.) в двуязычном варианте (на украинском и грузинском языках). Вот оно — настоящее проявление кросс-культурной коммуникации! Эта встреча вдохновила делегацию КГУ на проведение в университете в ближайшее время литературной выставки-презентации «Украина - Грузия».
В завершение хочется выразить искреннюю благодарность организаторам и принимающей стороне — всей команде Тбилисского государственного университета во главе с координатором проекта DIMTEGU, профессором, деканом факультета гуманитарных наук Дареджан Твалтвадзе — за теплый прием и восхитительное грузинское гостеприимство!
Татьяна Прилипко